본문 바로가기

분류 전체보기2272

[토론회] 2급 국가시험 도입 관련 자격제도 개편 토론회 ‘140만 사회복지사 시대, 이대로 괜찮은가?’ 한국사회복지사협회는 140만 사회복지사 시대, 2급 국가시험을 골자로 하는 국회 법안발의 등 사회복지사 전문성 향상과 서비스 질적 수준 제고를 위한 사회복지사 자격제도 개펀을 논의하고자 토론회를 개최하니 많은 관심과 참여바랍니다. - 주제: 140만 사회복지사 시대, 이대로 괜찮은가? - 일시: 2023년 8월 29일(화), 10:00 ※한국사회복지사협회 유튜브 생중계 | 채널바로가기 - 장소: 국회의원회관 제1세미나실 - 공동주최: 국회의원 최혜영, 한국사회복지사협회, 한국전문대학사회복지교육협의회 - 주요내용: 2급 국가시험제 도입에 따른 사회복지사의 전문성과 서비스 질적 수준 대응방안 모색, 2급 국가시험제 도입의 필요성과 그 과제 등 - 참여자 * 사회: 정미경 강동대학교 교수 * 좌장: 조추용 가.. 2023. 8. 27.
2023년도 하반기 국민건강보험공단 신규직원 채용 공고 2023. 8. 26.
말의 차이_극_과_극 101) 신도와 성도의 차이 신도 VS 성도 * 신도(信徒) : 특정한 종교를 믿는 사람 예) 우리 가족은ㄷ 독실한 불교 신도들이다. * 성도(聖徒) : 기독교 신자를 높여 부르는 말. 예) 이 교회는 출석 성도만해도 5,000명이 넘는 대형 교회였다. * 용어설명은 국어사전에 근거하여 작성되었습니다. * 유익하셨다면 ♡ 클릭해 주시면 힘이 됩니다. 2023. 8. 25.
한식메뉴 외국어 표기법 3편 김치류, 반찬안주류, 튀김류, 간식류, 전류, 양념류, 주류/ #한식포털 #외국어표기법 우리가 해외여행을 갔을때 식당에서 메뉴판이 온통 현지어로 되어 있으면 당황할때가 많이 있습니다. 그래서 간혹 한글로 표기되어 있는 메뉴판을 보면 얼마나 반가운지??? ^,^ 우리나라도 한국음식들에 대해 외국인들에게 정확한 명칭을 설명하고 이해도를 높일 수 있다면 좋지 않을까 싶던차에 여기저기를 찾아보니 정부에서 한식메뉴들을 외국어로 정확히 표준화하여 제공하고 있었습니다. 이중 가장 많이 사용되는 한식의 이름을 중심으로 정리했고 메뉴별 가나다順으로 최대한 찾기 쉽게 정리했으니 요식업에 계신분들이나 외국인들에게 설명하실때 참고하시면 좋겠습니다. 각각의 용어는 한국어(한국어발음표기), 다국어(영어, 일본어, 중국어 등) 順 표기되어 있습니다. 이번엔 3편으로 김치류, 반찬안주류, 튀김류, 간식류, 전류, 양념.. 2023. 8. 24.
말의 차이_극과극 100번째 돌파와 의미, 종류 안녕하세요? 서울나그네입니다. '말의 차이_극과 극'이 100번째 용어 소개를 돌파했습니다. 축하해요, 짝짝짝(스스로에게 손뼉 치는 중..^^) 우리말 한글을 아끼고 사랑하며 바르게 사용하자는 취지로 시작했던 '말의 차이_극과극' 의외로 우리 주변에 비슷한듯 잘못 사용되고 있는 말들이 많다는 걸 깨달았습니다. 그래서 정확히 전달해보고자 시작했던 말의 차이!! 첫 번째 말의 차이는 2016년 7월 28일 시작했습니다. 당시 '배부와 배포의 차이'를 비교했습니다. 그러나, 이후에는 바쁘다는 이유로 가끔 한 번씩 말의 차이 게시글을 등록했었는데 2022년 11월 본격적이고 지속적인 활동을 하고자 마음 먹고 11월 7일부터 새로운 말의 차이_극과 극 게시글을 등록하기 시작하여 3일에 한번씩 등록하기에 이르렀습니.. 2023. 8. 23.
말의 차이_극_과_극 100) 모래와 모레의 차이 모래 VS 모레 * 모래 : 아주 잘게 부스러진 돌 부스러기 예) 집을 지을때는 시멘트와 모래가 필수적입니다. * 모레 : 내일의 다음날 예) 오늘 과제물은 모레까지 제출해주세요. * 용어설명은 국어사전에 근거하여 작성되었습니다. * 유익하셨다면 ♡ 클릭해 주시면 힘이 됩니다. 2023. 8. 22.
한식메뉴 외국어 표기법 2편 떡류, 만두류, 면류/ #한식포털 #외국어표기법 우리가 해외여행을 갔을때 식당에서 메뉴판이 온통 현지어로 되어 있으면 당황할때가 많이 있습니다. 그래서 간혹 한글로 표기되어 있는 메뉴판을 보면 얼마나 반가운지??? ^,^ 우리나라도 한국음식들에 대해 외국인들에게 정확한 명칭을 설명하고 이해도를 높일 수 있다면 좋지 않을까 싶던차에 여기저기를 찾아보니 정부에서 한식메뉴들을 외국어로 정확히 표준화하여 제공하고 있었습니다. 이중 가장 많이 사용되는 한식의 이름을 중심으로 정리했고 메뉴별 가나다順으로 최대한 찾기 쉽게 정리했으니 요식업에 계신분들이나 외국인들에게 설명하실때 참고하시면 좋겠습니다. 각각의 용어는 한국어(한국어발음표기), 다국어(영어, 일본어, 중국어 등) 順 표기되어 있습니다. 이번엔 2편으로 떡류, 만두류, 면류에 대한 외국어 표기법입니다. .. 2023. 8. 21.
한식메뉴 외국어 표기법 1편 고기류(고기, 생선, 회, 닭)/ #한식포털 #외국어표기법 우리가 해외여행을 갔을때 식당에서 메뉴판이 온통 현지어로 되어 있으면 당황할때가 많이 있습니다. 그래서 간혹 한글로 표기되어 있는 메뉴판을 보면 얼마나 반가운지??? ^,^ 우리나라도 한국음식들에 대해 외국인들에게 정확한 명칭을 설명하고 이해도를 높일 수 있다면 좋지 않을까 싶던차에 여기저기를 찾아보니 정부에서 한식메뉴들을 외국어로 정확히 표준화하여 제공하고 있었습니다. 이중 가장 많이 사용되는 한식의 이름을 중심으로 정리했고 메뉴별 가나다順으로 최대한 찾기 쉽게 정리했으니 요식업에 계신분들이나 외국인들에게 설명하실때 참고하시면 좋겠습니다. 각각의 용어는 한국어(한국어발음표기), 다국어(영어, 일본어, 중국어 등) 順 표기되어 있습니다. 먼저 1편으로 고기류(고기류, 생선류, 닭류, 회류) 에 대한 외국.. 2023. 8. 20.
말의 차이_극_과_극 99) 줄곧과 줄곳의 차이 줄곧 VS 줄곳 * 줄곧 : 끊임없이 죽 잇달아 예) 아이가 학교에서 돌아오는 시간에 맞춰 줄곧 교문앞에서 기다렸다. * 줄곳 : (해당 단어는 존재하지 않음) * 용어설명은 국어사전에 근거하여 작성되었습니다. * 유익하셨다면 ♡ 클릭해 주시면 힘이 됩니다. 2023. 8. 19.
2024년 적용 최저임금 고시 안내 2024년 적용 최저임금이 최종 고시되었습니다. 2024년 최저임금은 9,860원으로 2023년 최저임금 9,620원 대비 240원(2.5%) 오른것으로 월 환산액은 2,060,740원(주 40시간, 월 209시간 기준) 입니다. 최저임금위원회와 노·사 대표가 총 10차에 걸친 수정안을 제시하여 최초 제시안 기준 격차 2590원에서 180원(제10차)으로 좁혀졌으나 최종 합의에는 이르지 못했습니다. 이에 노·사 최종 제시안을 제출받아 표결한 결과, 근로자위원(안) 8명, 사용자위원(안) 17명, 기권 1명으로 사용자위원(안)으로 9,860원으로 의결되었습니다. 고용노동부에서 최종 고시한 2024년 적용 최저임금을 아래와 같이 알려드리니 근로자 및 사업주분들께서는 참고하시기 바랍니다. ▶ 2024년에는 모.. 2023. 8. 18.
독도 관련 정확한 표기법(로마자, 영문 등) 대한민국 국민이라면 누구나 '독도' 영토에 대한 자부심이 있을것입니다. 하지만, 독도에 대해 잘못 표기하거나 잘못 알리게 되어 오해를 낳게 된다면 어떨까요? 이런것들을 예방하기 위해 독도에 대한 정확한 표기법을 안내하는 지침이 있습니다. 오래전에 제정되어 있었는데 사실 제대로 알지 못하고 무의식적으로 독도만을 외치고 있었던것 같습니다. 이제부터는 보다 명확한 표기를 통해 우리땅 '독도'에 대한 정확한 인식이 필요할 듯 합니다. 널리 알려주세요! (동북아의평화를위한바른역사정립기획단고시제2005-3호 발췌) 출처 : 독도종합정보시스템(해양수산부 운영) 2023. 8. 17.
말의 차이_극_과_극 98) 포근과 푸근의 차이 포근 VS 푸근 * 포근하다 : 보드랍고 아늑하다 예) 어머니가 안아주면 포근해서 계속 있고 싶어진다. * 푸근하다 : 부드럽고 편안하다 예) 구스다운 이불을 덮으면 푸근한 느낌이어서 좋다. * 용어설명은 국어사전에 근거하여 작성되었습니다. * 유익하셨다면 ♡ 클릭해 주시면 힘이 됩니다. 2023. 8. 16.
반응형